주 메뉴 열기

바뀜

(KoreaHerald Podcast) 2019년 7월 17일

280 바이트 추가됨, 2019년 7월 20일 (토) 14:53
편집 요약 없음
[[분류:영어]][[분류:팟캐스트]][[분류:Korea Herald]][[분류:
== 요약 ==
A new law aimed at preventing '''harassment'''<ref>harassment: 괴롭힘</ref> in the workplace '''took effect'''<ref>take effect: 시행하다</ref> in South Korea on Tuesday, bringing the '''widespread'''<ref>widespread: 만연</ref> but '''overlooked'''<ref>overlook: 간과</ref> issue of bullying at work into the legal domain. A revised law on labor standards, commonly called the workplace anti-bullying law, went into effect after a six-month '''grace period'''<ref>grace period: 유예 기간</ref>.
Under the new law, workplace harassment is defined as an act of '''incurring'''<ref>incur: 초래하다</ref> physical or mental suffering or worsening of the work environment by employers or workers using their status or power to behave beyond the scope of working norms. If workplace harassment is reported, employers should immediately investigate it and '''take proper action'''<ref>take action: 조치를 취하다</ref>, such as preventing victims from working with '''perpetrators'''<ref>prepetrator: 가해자</ref> in the same place.
If '''retaliatory'''<ref>retaliatory: 보복</ref> or '''discriminatory'''<ref>discriminatory: 차별</ref> measures are taken against victims or against those who reported abusive conducts, employers could face a maximum three-year jail term and a fine of up to 30 million won, about $25,400. But the law does not '''stipulate'''<ref>stipluate: 규정하다</ref> the punishment for a perpetrator.
=== S. Korean biz groups in emergency mode as Korea-Japan '''feud '''<ref>feud: (오랜 동안의) 불화</ref> '''drags on '''<ref>drag on: 계속되다, 질질 끌다</ref> ===
South Korea's major business groups are shifting to '''emergency mode'''<ref>emergency mode: 비상 모드</ref>, setting detailed '''contingency plans'''<ref>contingency plan: 긴급대책</ref> for a variety of scenarios amid concerns that '''the restrictions on'''<ref>restriction on ~에 대한 규제</ref> exports of '''key tech materials''' from Japan to Korea could stay in place for a long time, according to the industry on Monday.
The leaders of the country's five biggest '''conglomerates'''<ref>conglomerate: 대기업</ref> - Samsung Electronics, Hyundai Motor Group, SK Group, LG Group, and Lotte Group - are '''tightening their reins on'''<ref>tighten reins on A: A의 고삐를 조이다</ref> the group's operations, '''bracing for'''<ref>brace for A: A에 대비하다</ref> possible '''ripple effects'''<ref>ripple effect: 파급효과</ref> on the global economy and business environment as a result of Japan's decision.
 
Samsung Electronics Vice Chairman Lee Jae-Yong is '''spearheading'''<ref>spearhead: 진두지휘하다</ref> '''an array of'''<ref>an array of ~ 다수의</ref> contingency plans.
== 어휘 정리 ==